北京2019年12月9日 /美通社/ -- 近期戴耐德对于英语学习者如何建立英语思维表达了观点,戴耐德认为,复杂的英语思维可以通过简单的逻辑建立起来,对于英语语言的学习会产生很大的帮助。具体内容如下:
英语思维是什么?
英语思维看不见摸不着,存在吗?如果存在,具备英语思维的具体表现是什么?
如果一定要给它一个定义,英语思维应该是指:能够不假思索地用流利地道的英语表达所思所想。或者说,就是不需要翻译过程就能直接理解信息或说出话来。如果习惯于先用中文理解和反应,再翻译成英文,就不是“英语思维”。比如说,当人们听到“lemon”这个声音,嘴里没有立即冒出酸水,而是需要先匹配出曾经学过的某个单词,再翻译,“啊,是柠檬的意思”,然后再冒出酸水,这就不能算英语思维。
生活中大家面对的大量的情景都不需要高难的词汇。1000单词已经可以满足85%的日常交流需要,3000单词已经可以解决98%的交流需要。词汇量对于大多数人来说其实不是造成交流障碍的主要原因,欠缺英文思维才是真正的问题。
建立英语思维是不是一个遥不可及的目标?
深想起来,英语思维确实维度很广,不仅涉及词汇语法,还有关社会文化,情景角色,表达习惯,地域特色等等。这样一想又回到了英语是一套庞大的知识体系这样的理解方式上,而这种思路正是导致大多数人英语学习低效甚至失败的根本原因。但其实没有那么复杂。
英语思维和汉语思维到底有多大的差异?
要回答这个问题,先要理解一下思维和语言之间的关系。
那么中文、英文思维从简单到复杂有没有各自特定的顺序?它们的顺序是不是同步的?好消息是,思维的复杂程度是有特定的顺序的。这个顺序就是人们所说的思维框架。而且这个顺序在中文、英文中是同步的。不只是中、英文之间,无论是哪个国家,无论文化教育背景,无论母语是什么,人类的思维本质上没有太大差异,不同的只是思维的外在表现方式 -- 文字符号和声音符号而已。
研究母语习得的 Universal Grammar 理论认为,人类认知解读周围世界的方式都是一样的。无论哪里的人,都说“你、我、他;你们、我们、他们”;“这个,那个”。所有人都会给事物、动作赋予名称,全世界都有“昨天,今天,明天;过去、现在、未来”;所有人都谈论颜色、大小、多少、长短……人们都需要区分“总是,经常,有时候,从来不”,都需要表达“因为,所以,如果,既然,否则……”
所有这些思考和交流的各类信息,都能称之为“交流概念”,比如名称、行为、时间、频度、原因、条件、结果、假设等等。交流概念是跨文化跨国界,完全相通的。
比如,“我7点钟在门口接你”。这句话中,交流的内容是“什么人,在什么地点,什么时间,做什么事”;“如果你给我糖,我就不哭了”。这句话中表达交流的是条件和结果。
为什么提倡把“交流概念”作为英语学习的方向?
交流概念本身有两个神奇之处:
第一,它们与生俱来。
根据交流概念解读信息,组织思想是人类天生的本能,是镶嵌在人类基因里的能力,还不会说话时就已经有了。比如刚出生不久的小宝宝就知道,只要哭,就会有人来。他很快就能准确地表现出:妈妈是我的,不是你的,因此我妈妈不能抱你。学习语言时,如果能够借助这个大脑中已有的机制,顺势而为,效率自然会更高。
第二,它们自带难易顺序,而且层级递进。
简单地说,交流概念越具体越简单,越靠底层。越抽象越复杂,越接近上层。只有先学会表达底层简单的概念,才能逐渐掌握上层复杂的概念。比如,
这就是一个思维框架和语言框架的大概模型。
了解这个层级递进的框架,就可以清清楚楚地知道语言的难易顺序是怎样排列的。构成语言难易的不是单词,不是语法,不是句子的长短,也不是话题,而是人们选择表达的交流概念的复杂度。有了顺序才有了循序渐进的可能,才有了衡量水平和进步幅度的依据。
这也可以让英语学习者突破了一个误区:成年人学不好外语或者需要更长时间。其实,年龄大不仅不是劣势,还是优势。因为已经成熟的认知系统使得成年人对概念的理解能力远远超过未成年人,我们只需要花时间熟悉新的声音和文字符号而已。国外很多研究已经表明,只要方法得当,成年人可以用比孩子短很多的时间学好外语。
以交流概念难易为语言学习的顺序和方向有三大好处:
1. 有序。合理的排序是效率的保障。这意味着昨天学的东西能为今天做铺垫;今天学的为明天打下基础。明天学的还能用上昨天和今天学的。
2. 可控。不同于成千上万的单词和无穷无尽的话题场景,语言学家门总结出的交流概念一共也只有五六十种,常用的不过二三十种。而每一种交流概念都有其常用的模式化的语言表达形式,称之为 Language Patterns,这些表达形式也是数量有限的。
比如:要表达“条件”这个概念(Conditionals),经常使用的句式无非以下几种:
If…
Without…
...unless…
Under the condition that/of…
When …(When water is boiled, it turns into gas.)
中文中其实也是一样的,想想看,我们表达“条件”这个概念的语言形式有哪些?“如果”、“如果不是……”、“如果没有……”、“要是”、“除非”、“在……条件下……”,能想出来的不超过十个。
聚焦这些表达常用交流概念的常用的 Language Patterns,帮助表达化繁就简,从语言的迷雾中剥离出最核心的框架。特别是在初级、中级阶段,把这些语言表达形式作为英语学习的目标,借助它们英语学习者就可以很快地建立起英语思维。依托这个英语思维框架,再吸收词汇、短语等语言内容就顺理成章了。
3. 通用。不同的行业、场景、人群可能需要非常不同的词汇,但所交流的概念是通用的。这些模式化的语言表达形式具有超强的“再生能力”,一旦学会,随时可以带入到任何话题场景中,
比如,当使用“It takes some time to do something.” 来表达“时间长度”这个交流概念时,掌握这个句型,就可以把它带入到自己的生活中,用于真实的交流。比如,
管理者可以说,"It took us 3 months to reorganize our company."
学者们可以说, "It has taken me 3 years to conduct this research."
飞行员们可以说,"It usually takes about 5-10 minutes to do a walk-around before taking off."
在建设英语思维搭建英语语言框架的过程中,词汇到底重要不重要?
就比如一棵树,树干和树叶哪个才是树木生长存活的根本? 如果把词汇比作树叶,那支撑起这棵树的树干、树枝,就是句型结构,就是Language Patterns。
是不是学了很多单词就自然而然会有了框架?不是的。散碎的树叶再多也堆不成树干。没有语言思维框架,词汇、短语就好像没有树干和树枝支撑的树叶,再多也串不到一起,最终都会散落一地枯萎消失。这就是为什么大家过去学过背过的单词总也记不住的原因。
所以对与中低级别以下的学员来说,重中之重不是积累单词,而是反复利用少量的高频词汇,迅速搭建英语思维框架。有了这个框架,新学的词汇有地方存,用得上;用得上,才能记得住。有了这个框架,未来,通过阅读或在生活和工作中吸收新单词才会变得顺理成章。
所以,是先要有英语思维,才能更快地学好英语,而不是需要先经过长年累月的学习和积累才有的英语思维。
化繁为简,建设英语思维,戴耐德给大家4个建议: