omniture

埃尔奥拉皇家委员会为拯救濒危物种出力

Royal Commission for AlUla
2023-02-10 15:00 3810
  • 2023年阿拉伯豹节是在英国和美国开展的一项国际活动的重点,旨在提高人们对这种濒临灭绝物种的认识
  • 伦敦和纽约一夜之间出现了广告牌投影,以提高人们对2023年阿拉伯豹节的认识
  • 国际自然保护联盟(IUCN)将阿拉伯豹列为极度濒危野生动物,目前野外自由活动的阿拉伯豹不到200只
  • 抱有希望的理由:过去22个月,在一个繁育中心诞生了四只幼豹

沙特阿拉伯埃尔奥拉2023年2月10日 /美通社/-- 2月10日的第二届阿拉伯豹节将具有鲜明的国际元素,在英国、美国和沙特阿拉伯开展的国际活动传播国际社会对该物种困境的认识,使该纪念日受到特别重视。

 

 

Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. Iain Stewart / RCU
Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. Iain Stewart / RCU

 

Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. David Chancellor / RCU
Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. David Chancellor / RCU

 

Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. David Chancellor / RCU
Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. David Chancellor / RCU

 

Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. David Chancellor / RCU
Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. David Chancellor / RCU

 

Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. David Chancellor / RCU
Arabian Leopards are seen at the Royal Commission for AlUla's Arabian Leopard Breeding Centre in Taif, Saudi Arabia. Four cubs have been born at the breeding centre within the past two years. David Chancellor / RCU

 

从今天起,伦敦将在皮卡迪利大街、肯辛顿大街、金丝雀码头、伦敦西菲尔德、斯特拉特福德市、天际线-斯特拉特福德城、双塔、金丝雀广场上看到广告牌投影,而纽约人将于纳斯达克屏幕看到,用以纪念阿拉伯豹节。

这项运动由埃尔奥拉皇家委员会(Royal Commission for AlUla, RCU)牵头,该委员会正在全面重生阿拉伯西北部的大片土地,使其成为全球文化和自然遗产的主要目的地。

RCU及其保育伙伴相信,通过在2月10日阿拉伯豹节提高全球意识,他们可以为拯救该物种的行动出力。

IUCN将阿拉伯豹列为极度濒危野生动物,其危险程度比易危或濒危动物更严重。如果种群数量继续下降,IUCN濒危物种红色名录上的下一个阶段是野外灭绝,最后是灭绝。 

RCU野生动物和自然遗产执行主任Stephen Browne博士表示:"阿拉伯豹是我们保存和保护埃尔奥拉自然环境目标的强大象征。 很遗憾,可悲的现实是,阿拉伯豹正濒临灭绝,其自然栖息地受到威胁,这凸显迫切需要加强对该物种长期生存至关重要的保育工作。我们一直致力于纪念阿拉伯豹日,并参与活动,提高人们对这些大型猫科动物的认识,且为保护它们提供协助。"

为了准备阿拉伯豹最终的野外回归,RCU已将当地的捕食动物物种释放到广阔的自然保护区,加大了追踪和保护野生豹的力度,并且由RCU领导且受培训的专家组成了团队,管理再生的自然区域,目标是恢复埃尔奥拉脆弱生态系统已失去但却至关重要的平衡。阿拉伯豹的回归将是一个敏感且复杂的拼图的最后一块。 

一路走来也取得了成功:自2021年4月以来,RCU的阿拉伯豹繁育计划迎来了四只健康幼豹的诞生,这是一个重要的里程碑,也是对增加圈养数量这一目标的可喜贡献。2022年出生的一只幼豹被命名为Amal——阿拉伯语中的"希望"——象征着保护该物种未来的希望不断上升。 有关当天的更多信息,请访问 https://www.rcu.gov.sa/en/ArabianLeopard

编辑须知:

阿尔乌拉的拼写是AlUla,不是Al-Ula。

消息来源:Royal Commission for AlUla
China-PRNewsire-300-300.png
全球旅报
微信公众号“全球旅报”发布最新的全球旅游产业、OTA(在线旅游)、航空公司、飞机制造、酒店行业最新动态。扫描二维码,立即订阅!
关键词: 艺术 旅游业
collection