omniture

意得辑携手清华大学出版社:《英文科技论文写作的100个常见错误》

意得辑携手清华大学出版社,出版发布《英文科技论文写作的100个常见错误》
Cactus Communications
2019-11-04 11:00 9201
全球知名科学传播服务机构开科思 旗下品牌意得辑与清华大学携手,正式出版发布《英文科技论文写作的 100 个常见错误》一书。

北京2019年11月4日 /美通社/ -- 全球知名科学传播服务机构开科思(CACTUS)旗下品牌意得辑与清华大学携手,正式出版发布《英文科技论文写作的100个常见错误》一书。该书主要面向科研作者,帮助他们解决科研写作中的语言问题。日文版于2016年在日本问世,目前累计销量已达14000册,并在日本亚马逊购物网站深受好评。

 

Editage and Tsinghua University Press release a book on common mistakes in manuscript writing for Chinese researchers
Editage and Tsinghua University Press release a book on common mistakes in manuscript writing for Chinese researchers

为编写该书中文版,意得辑在原书基础上补充分析了百余份来自中国作者的真实稿件,不仅系统归类写作中的语言问题,还根据期刊编辑和审稿人的评估过程,标示了这些问题的严重程度。本书作者使用平实易懂的语言,清晰地阐释每一项语言问题,并辅以真实例句。对于潜心写作并期盼论文发表至

SCI 期刊的作者,本书提供了非常实用的参考指南。

谈及该书的顺利出版,意得辑大中华区总经理徐超说:“为全球科研者提供论文出版的全程支持,帮助他们的研究赢得国际关注,产生全球影响,这是我们的长久使命。中国现处于全球科研贡献的领先地位,因此,为中国科研人提供服务,帮助他们提升研究的国际知名度与认可,是意得辑一项长久的事业。我们很荣幸能与清华大学出版社合作,帮助中国作者顺利在国际期刊发表科研成果。这本书浓缩了我们对语言编辑服务17年的观察与见解,我们深信中国科研作者会从中受益。

市面上关于科研写作的书籍琳琅满目,但这书本的特别之处在于其作者意得辑是全球知名的论文润色服务机构。“正是基于逾百万份稿件的编辑经验,我们深谙中国作者的英文写作习惯,并为之提供切实可行的语言建议。虽然该书的重点集中在稿件的写作阶段,但写作前后的每项步骤均有详细涉及,科研作者们因此可以获得论文发表的全面指导,熟知国际期刊编辑对稿件的期望,”徐超说。

清华大学出版社理工分社主任兼本书的责任编辑冯昕在谈到选择出版这本书的初衷时说:“清华大学出版社始终站在教育和科技发展的前沿,致力于为教学科研服务,我们选择出版这本书是希望书中的这些有针对性和有操作性的建议能够帮助更多中国作者提升英文论文写作能力,从而更好地参与到国际科研交流中。”

《英文科技论文写作的100个常见错误》可以在淘宝天猫 (https://detail.tmall.com/item.htm?id=605191537004)京东 (https://item.jd.com/12584589.html)、当当 (http://product.dangdang.com/28469924.html) 购买到。同时,此书的电子版也在Kindle上有售。

意得辑已为191个国家近37.1万名科研人士、医生和科学家提供服务,涉及1200门学科百万份论文。意得辑还专注于科研教育事业,为全球的科研作者提供丰富的学习资源以及培训方案。

消息来源:Cactus Communications
China-PRNewsire-300-300.png
美通社头条
微信公众号“美通社头条”发布新鲜、有趣、重要的企业与机构新闻,由全球领先的企业新闻专线美通社(PR Newswire)为您呈现。扫描二维码,立即订阅!
collection